한국다문화연구원 다문화 소통의 마당을 엽니다.

커뮤니티

HOME > 커뮤니티 > 희망노트

희망노트

<재미있는 한국어 Tip 17>'-다가'와 '-았/었다가'

페이지 정보

작성자 관리자 작성일14-09-23 09:12 조회26,268회 댓글0건

본문

재미있는 한국어 Tip-17
 
 
홍 희 종(논산다문화센터 한국어강사)
 
 
오늘은 ‘-다가’와 ‘-았/었다가’에 대해 공부해 봅시다.
‘-다가’를 공부하고 나면 ‘-았/었다가’와 모양이 비슷하여 ‘-다가’의 과거 표현이라고 생각을 하지만 다른 문법입니다.
 
○‘-다가’는
 
1.어떠한 행위가 진행되어 가는 도중에 그 행위를 그치고 다른 행위로 옮겨감을 나타낼 때 사용합니다.
예) 학교에 가다가 다시 왔어요.
2.어떤 일을 계속 하면서 다른 일을 할 때 사용합니다.
예) 처음으로 영화를 보다가 울었어요.
 
○‘-았/었다가’는
 
1.어떠한 행위를 다 하고 난 후 뒤의 행위를 바로 이어서 할 때 사용합니다.
예) 지갑을 안 가져가서 시장에 갔다가 그냥 왔어요.
2.어떠한 행동을 하는 과정에서 뜻하지 않게 다른 일이 일어남을 표현할 때 사용합니다.
예) 장보러 시장에 갔다가 싼 티셔츠가 있어서 사왔어요.
 
○‘-다가’와 ‘-았다가’의 비교
 
‘-다가’는 앞절의 행위가 다 끝나지 않은 상태에서 뒷절의 행위가 일어나는 것이고, ‘-았다가’는 앞절의 행위가 다 끝난 후에 뒷절의 행위가 일어나는 것입니다.
예1) 지갑을 안 가져가서 시장에 가다가 그냥 왔어요.
예2) 지갑을 안 가져가서 시장에 갔다가 그냥 왔어요.
즉, 예1)은 시장에 도착하기 전에 지갑을 안 가져온 사실을 알고 중간에 집에 왔다는 것이고, 예2)는 시장에 도착해서 지갑을 안 가져온 사실을 알았다는 것입니다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.